Томас де Ириарте Горе тебе
Горе тебе! Когда ты о любви лелеешь грезы,
Страдаешь от разлук, надежд слишком зеленых,
Безверия, бессонницы и мук бессчетных,
Когда твой укрепляют дух лишь жизненные грозы.
Горе тебе! Когда своей достигнешь розы
И красота венок тебе отдаст почетный,
Начнешь ты замечать с печалью безотчетной,
Что обожание твое ей в тягость, как роса мимозе.
И если ты попал в любовное тиранство,
В начале ли, в конце, ты все равно несчастлив,
А наслаждение найдешь лишь в настоящем.
В нем пребывает благо: счастье без опаски,
Не помнишь об обидах и коварстве;
Но утешенья нет, когда ты претендент или уже в отставке.
14.02.2018
;Ay de ti, si prof;ticos amores
manteniendo de verdes esperanzas,
ausencias sufres, y desconfianzas,
hecho el ;nimo a prueba de rigores!
;Ay de ti, si despu;s que los favores
de tu hermosura idolatrada alcanzas,
empiezas a inferir de sus mudanzas
que se ha cansado ya de que la adores!
El que de amor la tiran;a siente,
ya al principio, ya al fin, es desgraciado;
s;lo es feliz quien goza el bien presente,
sin que a su idea sirvan de cuidado
los males que pas; de pretendiente,
ni los que pasar; de jubilado.
Свидетельство о публикации №118021410102