Перевод Cantum Corvi Die Irrlichter - Песня Ворона

         Исполнитель: Die Irrlichter Альбом: Elfenhain Дата выпуска: 2004 г.
Text: Michael Gruber
Musik: Brigitta Karin
Подстрочник с латыни сделан Mevisen, за что я глубоко признательна, равно, как и за многочисленные подсказки)))

Песня Ворона

Меч – вот моя вера — я – кровавый ворон
Смерть тебе дарю я — войны меня кормят
Радуюсь я крови — я – кровавый ворон
Я солдат удачи — войны меня кормят
Золота я жажду — я – кровавый ворон
Проклят я навеки — войны меня кормят
Мир я завоюю — я – кровавый ворон
А потом я сдохну — войны меня кормят

Cantum Corvi

Credo in spatham — Corvus sum bellorum
Donabo te mortem — Corvus sum bellorum
Gaudeo sanguinis — Corvus sum bellorum
Miles fortunatus — Corvus sum bellorum
Auri sacra fames — Corvus sum bellorum
Semper sum damnatus — Corvus sum bellorum
Expugnabo mundum — Corvus sum bellorum
Tenebo sepulcrum — Corvus sum bellorum


Рецензии