Riders on the storm the doors

ВЕРШНИКИ ШТОРМІВ
(еквірит-переклад пісні гурту The Doors “Riders on the storm” Олександра Виженка )

Вершники штормів.
Вершники штормів.
З непізнанних світів
Кинули нас в цей світ,
Наче тих голодних псів,
Акторів-жебраків
Вершники штормів.

Десь тут вбивця на шляху.
Він наганяє всім страху.
Відпустку ти візьми,
Їдь кудись з дітьми.
Якщо ти його візьмеш,
Він всіх вас переб’є...
Вбивця на шляху.

Жінко, поруч любчик твій.
Жінко, поруч любчик твій.
Поцілуй його,
Голуба свого;
Два серця – один світ,
Краса і дивосвіт....
Поруч любчик твій. Є.

Вершники штормів.
Вершники штормів.
З непізнанних світів
Кинули нас в цей світ,
Наче тих голодних псів,
Акторів-жебраків
Вершники штормів.

Вершники штормів (5).


ВЕРШНИКИ, ЩО ЇДУТЬ НА ШТОРМІ
(підрядковий переклад пісні гурту The Doors “Riders on the storm” Артема Виженка )

Вершники, що їдуть на штормі,
Вершники, що їдуть на штормі,
Нас народжують у цьому домі,
Нас жбурляють у цей світ. 
Немов собака без кістки,
Актор, що живе на позики,
Вершники, що їдуть на штормі. 

На дорозі є вбивця,
Його розум корчиться, немов ропуха,
Візьми тривалу відпустку,
Нехай твої діти граються.
Якщо ти підвезеш цього чоловіка, 
То мила родина помре,
Вбивця на дорозі, так.

Дівчино, ти маєш кохати твого мужчину,
Дівчино, ти маєш кохати твого мужчину,
Візьми його за руку, 
Дай йому зрозуміти,
Що світ залежить від вас.
Наше життя ніколи не скінчиться,
Ти маєш кохати твого чоловіка, так.
 
Оце так!
Вершники, що їдуть на штормі,
Вершники, що їдуть на штормі,
Нас народжують у цьому домі,
Нас жбурляють у цей світ. 
Немов собака без кістки,
Актор, що живе на позики,
Вершники, що їдуть на штормі. 

Вершники, що їдуть на штормі,   
Вершники, що їдуть на штормі,   
Вершники, що їдуть на штормі,   
Вершники, що їдуть на штормі,   
Вершники, що їдуть на штормі. 


RIDERS ON THE STORM
(The Doors)

Riders on the storm 
Riders on the storm 
Into this house we're born 
Into this world we're thrown 
Like a dog without a bone 
An actor out alone 
Riders on the storm 

There's a killer on the road 
His brain is squirmin' like a toad 
Take a long holiday 
Let your children play 
If ya give this man a ride 
Sweet memory will die 
Killer on the road, yeah 

Girl ya gotta love your man 
Girl ya gotta love your man 
Take him by the hand 
Make him understand 
The world on you depends 
Our life will never end 
Gotta love your man, yeah 

Wow! 

Riders on the storm 
Riders on the storm 
Into this house we're born 
Into this world we're thrown 
Like a dog without a bone 
An actor out alone 
Riders on the storm 

Riders on the storm 
Riders on the storm 
Riders on the storm 
Riders on the storm 
Riders on the storm 


Рецензии
А вот это - самая любимая песня. Вы прекрасно чувствуете их. Спасибо за перевод!

Дэмиэн Винс   09.02.2018 09:37     Заявить о нарушении