Внезапно тучи Нина Трало переводы с украинского яз

Внезапно тучи небо спеленали…
Из пуха, серо-белые, большие,
Разглядывали, словно театралы,
Как дни и ночи темнота душила,

Снег, наконец, пошёл густой, пушистый,
Морозно-белый, празднично сверкая,
Сумевший не пропасть в ветрах ершистых
В немых просторах небокрая.

Притихший мир над нами и за нами
Укрылся зачарованный и мглистый,
И буйства вышил белыми стежками
На сумраке холодном и землистом.

Стонало всё вчера осенней болью.
И ветра дух играл с дождём, стеная,
А нынче - скрип саней сребрённым соло
Несётся к небу, грусть-печаль, сминая…

29.01.2018 г.  © Ана Болик



Раптово хмари...
Нина Трало

Раптово хмари небо спеленали... 
Пухнасті, сіро-білі, величезні,      
І споглядають, ніби театрали,      
На дні і ночі в мороку пощезлі.,   

Нарешті сніг пішов густий, лапатий.
Морозно-біле свято іскрограю
Зуміло на вітрах не заблукати
В іпостасі німого неокраю.

Принишклий світ над нами й поза нами
Сховався зачарований, імлистий,
Буяння вишив білими нитками
На мороці холоднім і землистім.

Стогнало вчора все осіннім болем
І подих вітру грав з дощем понуро,
А нині – перших саней срібне соло
До неба лине, спалює зажуру.
                19.01.2018 р.

(Ph: Владимир Шошин)


Рецензии
Ана, пришла читать стих Вами написанный, на который вдохновил мой,а читаю перевод своего. Спасибо большое. Порадовали прекрасным переводом, таким зимним, снегопадным.
С теплом -

Нина Трало   29.01.2018 22:37     Заявить о нарушении
и Вам спасибо)))) очень понравилась Ваша работа, переводила с удовольствием))))

Ана Болик   29.01.2018 22:40   Заявить о нарушении