Притч. 12, 18

"Есть резкий, как уколы меча,
а язык мудрых врачует."
( Притч. 12:18 - перевод с иврита )


Рецензии
Шалом, Инна. Я вам еще не надоел? Объяснить можете? Буду благодарен.

Александр Бондаренко 16   29.01.2018 22:58     Заявить о нарушении
Уважаемый Александр! Я только сегодня случайно заметила, что мне написали рецензии - не заглядывала на эту сраницу. Поэтому простите, что не отвечала.
Спасибо Вам за хорошие отзывы.
В стихе "Благодарю, Господь" слова, как Вы просили, поменяла.
Стихи Ваши почитаю и постараюсь ответить, как Вы просили.
Но, я думаю, что такие разговоры лучше вести не в открытых переписках. Есть опция "Написать личное послание".
А насчёт Притч.12:18 - "Есть резкий, как уколы меча (т.е. человек, который ранит языком, как мечом), а язык мудрых - врачует." Значит, этот резкий человек - совсем не мудрый.
И Вы мне совсем не надоели.

Инна Гительман -Израиль   02.02.2018 23:57   Заявить о нарушении