Признание

У меня к тебе большое чувство.

Когда я о тебе думаю,
Для меня это удар.
Когда я тебя слышу,
Для меня это толчок.
Когда я тебя вижу,
Для меня это укол.
У меня к тебе большое чувство.

Занести его тебе,
Или сама заберешь?

Роберт Гернхард
Перевод - Виктория Щирова

___________

Gest;ndnis

Ich habe ein gro;es Gef;hl f;r dich.

Wenn ich an dich denke,
gibt es mir einen Schlag.
Wenn ich dich h;re,
gibt es mir einen Sto;.
Wenn ich dich sehe,
gibt es mir einen Stich:
Ich habe ein gro;es Gef;hl f;r dich.

Soll ich es dir vorbeibringen,
oder willst du es abholen?

Robert Gernhardt


Рецензии
шикарно, Вичк!

Glory   25.01.2018 20:32     Заявить о нарушении

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →