Жалко...
Пляшешь,Саломея?
Хороша... без спору.
Не с тебя ли выроды пали в жизнь от гнева неба
Ядом горя-змея?
А земле-то - впору.
Тише...
Креститель уже не дышит.
Поднимите голову выше -
Все ли видели?
Пляшет
Саломеево племя чаще,
Чем довлеют капризы блажи...
Где крестители?
Много дев прославлено красотою и талантом...
Жалко, Саломея,
Ты - иного рода.
Не тебе быть главною в той истории... Да, ладно...
Времена не смеют
Подлость ставить в моду.
Аве...
Пророк обезглавлен, браво...
Преклонившись под кровью, травы
Стали стылыми.
Здраво
Люди выгнут к потребе нравы.
Время мает на память право.
Рада, милая?
25.01.2018
Краткий анализ стихотворения
Тема
Библейский сюжет о Саломее и Иоанне Крестителе (обезглавливании пророка по просьбе танцовщицы), осмысленный в философско;нравственном ключе.
Основная мысль
Осуждается безнравственность, жестокость и лицемерие: «пляска» ради крови и удовольствия ведёт к гибели духовных ценностей. Автор подчёркивает, что подлость не должна становиться нормой, а жертва (Креститель) остаётся нравственным ориентиром.
Композиция
Зачин — риторический вопрос к Саломее, задающий конфликт.
Развитие — обличение её поступка и его последствий («Ядом горя;змея?», «Креститель уже не дышит»).
Кульминация — образ обезглавленного пророка и «стылых» трав как символ омертвения мира.
Развязка — горькая ирония («Аве… Пророк обезглавлен, браво…») и вывод о развращающей силе «потребы».
Тип речи
Рассуждение с элементами повествования и описания (картины пляски, смерти, природы).
Стиль
Художественный, с чертами публицистичности (обличительный пафос). Лексика смешивает архаизмы («довлеют», «аве») и современную интонацию, создавая эффект вневременности.
Средства связи
Анафоры и повторы («Пляшешь…», «Пляшет…»).
Риторические вопросы и восклицания.
Параллелизмы («Не с тебя ли…», «Не тебе быть…»).
Контрасты (красота пляски vs. кровь, жизнь vs. смерть).
Средства выразительности
Метафоры: «ядом горя;змея», «стылые травы», «время мает на память право».
Эпитеты: «злобной бабе», «Саломеево племя», «стылые травы».
Символика: голова Крестителя как жертва, пляска как соблазн и разрушение.
gef;hlsbetonte Wortwahl (эмоционально окрашенная лексика): «подлость», «маета», «горько».
Ирония: «Аве… Пророк обезглавлен, браво…».
Звукопись: аллитерации на «с», «ш», «з» усиливают ощущение шепота, угрозы.
Вывод
Стихотворение соединяет библейский архетип с современным нравственным посылом: красота, лишённая сострадания, становится орудием зла. Автор призывает помнить о цене поступков и не поддаваться «капризам блажи», сохраняя уважение к духовным ценностям.
Свидетельство о публикации №118012510882