Чародейка

ты точно не ведьма,
слагающая мне речи -
игривый ребёнок,
что вдруг улыбнулся мне;

чьи волосы змейками
будто спускались в плечи;
сияли на солнце
точно в волшебном сне.

знай, твоего солнца
хватит на десять Африк.
но холод твой вынесут
несколько Антарктид.

язык, он острее
любого из сорта паприк:
погубит вмиг каждого,
может быть, обольстит.

игра диких глаз
страшнее морского ветра:
то трепетный бриз,
то стонущий ураган.

а губы как россыпь
рябины на тонкой ветви,
манящие в плен -
огромный, живой капкан.

сегодня волшебница.
завтра - сама злодейка.
скажи же мне, кто ты,
ответь-ка мне, не шутя?

пиратка, бандитка,
может быть, чародейка?
прекрасный цветок
иль ласковое дитя?

загадка, которую
всякий не разгадает...
но может найдётся
один из таких умов,

что вмиг непременно
тебя и в толпе узнает,
и лишь для единственной
будет на все готов...


Рецензии