Я повинен вiддати тобi двi книжки. Миклош Форма

Вольный перевод с украинского языка стихотворения Миклоша Форма"Я повинен вiддати тобi двi книжки" Оригинал: http://www.stihi.ru/2017/12/28/2252

Я должен отдать тебе парочку книжек,
Страниц этак в двести  -   ни строчкой не меньше,
Страничек  в томах не случается лишних,
Коль все эти песни  - для лучшей из женщин.

А вдруг приоткроешь, когда тебе скучно?
(Так  вежливы, знаешь,  с подарками люди),
Тебя успокою:  все книжки    -  игрушки:
На полку поставишь, а после – забудешь.

Ночной разговор, откровенные мысли…
«Любовь прославлять, а за эту потребность,
Стихи отдавать, о тебе и о жизни»
Таков договор между мною и Небом.

Меня поражает, что часто другие
Прочтя,  говорят:  «Обо мне эти строки»
Стихи удивляют особенной жизнью:
Средь них не бывает сирот одиноких.
….
Бессонницы «шутки»  за этим чудом,
Душа, открытая им, но, знаешь,
Когда я пишу про виски и губы,
Я лишь твои глаза представляю….

13.01.2018


Рецензии