DEAR YOKO John Lennon

ЛЮБА ЙОКО
(підрядковий переклад пісні Джона Леннона
“Dear Yoko” Артема Виженко)


Навіть після всіх цих років
Я тужу за тобою, коли тебе тут немає,
Я хотів би, аби ти була тут, люба Йоко,

Навіть якщо це лише один день,
Я тужу за тобою, коли ти далеко від мене,
Я хотів би, щоб ти була тут сьогодні, люба Йоко,

Навіть якщо це лише одна ніч,
Я тужу за тобою, і відчуття таке, ніби не все так, як має бути,
Я хотів би, щоб ти була тут сьогодні ввечері, люба Йоко,

Навіть якщо це лише на одну годину,
Я слабну, немов в’януча квітка,
Немає в світі нічого такого, як наше кохання, люба Йоко,

О, Йоко!
Я ніколи, ніколи, ніколи, ніколи тебе не відпущу,
О, Йоко!
Я ніколи, ніколи, ніколи, ніколи тебе не відпущу,


Навіть коли я за багато кілометрів від тебе у морі
І коли тебе ніде немає,
Твій дух наглядає за мною, люба Йоко,

Навіть коли я дивлюся телевізор,
Де маєш бути ти – ніби діра,
Ніхто не лежить поруч зі мною,

О, Йоко!
Я ніколи, ніколи, ніколи, ніколи тебе не відпущу,
О, Йоко!
Я ніколи, ніколи, ніколи, ніколи тебе не відпущу,

Навіть коли минуло стільки часу,
Я сумую за тобою так, ніби сонце не сяє,
Без тебе я – розум з одним шляхом, люба Йоко,

Після того, як  усе сказано і зроблено,
Ми двоє направду стаємо одним
Богиня справді посміхнулася над нашим коханням, люба Йоко.

DEAR YOKO
(John Lennon)

Even after all these years,
I miss you when your not here,
I wish you were here my dear Yoko,

Even if it's just a day,
I miss you when your away,
I wish you were here today dear Yoko,

Even if it's just one night,
I miss you and it don't feel right,
I wish you were here tonight dear Yoko,

Even if it's just an hour,
I wilt just like a fading flower,
Ain't nothing in the world like our love dear Yoko,

Oh Yoko!
I'll never ever ever ever gonna let you go,
Oh Yoko!
I'll never ever ever ever gonna let you go,

Even when I'm miles at sea,
And nowhere is the place to be,
Your spirit's watching over me dear Yoko,

Even when I watch T.V.
There's hole where your supposed to be,
There's nobody lying next to me,

Oh Yoko!
I'll never ever ever ever gonna let you go,
Oh Yoko!
I'll never ever ever ever gonna let you go,

Even after all this time,
I miss you like the sun don't shine,
Without you I'm a one track mind dear Yoko,

After all is really said and done,
The two of us are really one,
The goddess really smiled upon our love dear Yoko.


Рецензии