La femme

Мы женщины – сплетение капризов,
Теряемся, когда к нам безразличны
И чтобы побороть вниманья кризис
Завоевать стремимся сами, лично.

А вот, когда наоборот бывает –
Внимание просто хлещет через край,
Сбегаем от того, кто осаждает...
Но где-то между этим ищем рай.

Нам хочется, ну, капельку привета
От злого ледяного короля,
Тогда на сердце расцветает лето,
Иначе как-то вертится Земля.

А тот, кто нас штурмует словно крепость,
Хотим, чтоб чувство такта проявил,
При этом, как бы не было нелепо –
Напор свой и терпенье сохранил,

Годами продолжал держать осаду,
Был зрим, но где-то
                в временном пространстве,
Помог в любой момент, был с нами рядом,
Тогда мы снизойдём – за постоянство!







* La femme (франц.яз.) – femme существительное, женщина ж.р.





Перенесено с: http://www.stihi.ru/2015/06/28/4377


Рецензии
Неплохо подано...

Зачем лунатик ходит по карнизу?
Из зазеркалья получает "визу"...
Ведь ради "Ж" всё - быть или не быть?
Что в предпочтении? Иметь или любить?

Заслужил - получишь? Вряд ли. Всё неоднозначно, а справедливости вообще не существует - библейский постулат от Экклезиаста.
Самые верные подруги (и, вроде бы не "заклятые") при случае и "женском часе"
неверны.
Не сужу, на себя гляжу в зеркало и ужасаюсь: как земля носит...
:))

Михаилыч   07.07.2018 06:57     Заявить о нарушении
Благодарю!)

Неверны..? Но бывают же и исключения.)

Спасибо за отзыв!!!

Татьяна Зачёсова Избранное   05.08.2018 14:05   Заявить о нарушении