Прикоснуться щекой к щеке

Dylan Thomas: Not for the proud man apart from the raging moon I write on the spendthrift pages, nor for the towering dead with their nightingales and psalms, but for the lovers, their arms round the griefs of the ages.
The Edge of Love (2008)

Прикоснуться
         щекой к щеке
И застыть
     в эндорфине клея.
До ладонью плеч
               по руке
Проскользить, 
          обвивая шею.
Шелк лопаток
         утюжишь мой:
Я второю
         рукою немела,
Чтоб слияния
            душ покой
Не спугнуть
          колыханием тела.
Притянусь я
         к твоей груди -
Запекло
       солнечно сплетение;
От щеки не отринь, 
           не гляди,-
Полыхает
       на ямочке рдение.
Прикоснуться
          щекой к щеке -
Это близости
         высшая точка;
Льну к тебе,
     как строка к строке -
В строфах ласки
          целую в мочку.

William Killick: Live while you can, live all you can.


Рецензии
Чудесно, нежно, чувственно!
С наступающим Женским Днём!

С теплом - Нина

Нина Цурикова   05.03.2018 18:58     Заявить о нарушении
Благодарю! Тепла, весны, любви.

Х.

Хельга Блэк   25.03.2018 17:41   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.