Сэрби-Квинз 113 цав-цав-цав

 
/Сэромил читает Библию, и узнает у Христа, что за странные слова она видит там./

7 ...Напившись вина, бредут они поступью неверной,
блуждают во хмелю —
жрец и пророк, охмелев, неверным шагом бредут,
вино помутило их разум!
Во хмелю блуждают они,
видения их неверны,
       ошибочны решенья.
9 Кого такой сумеет разуму научить,
       кому разъясняет он весть —
младенцам, еще недавно сосавшим молоко,
только что отнятым от груди?
10 "Цав-цав, цав-цав... Кав-кав, кав-кав...
Чуть-чуть тут, чуть-чуть там..."*
11 Вот так же, неясным языком, на чужом наречье,
будет теперь ГОСПОДЬ говорить с этим народом.
12 Прежде Он говорил: "Здесь вас отдых ждет,
пусть уставшие отдохнут.
       Здесь спокойное место".
Но они не желали слушать.
13 И такое им будет теперь слово ГОСПОДА:
"Цав-цав, цав-цав... Кав-кав, кав-кав...
Чуть-чуть тут, чуть-чуть там..."
И пойдут они, упадут, разобьются,
попадут в ловушку, пойманы будут.

Христос, а что это в Библии за «цав-цав-цав» такое? Что, пьяные демоны цавкают как зоринцы?
Христос: Сэромил,  так это так слышится Слово Божье тем,  кто нетрезв и сам не запоминал, что Он говорит. А те Черные Бабблмены, гремевшие «нацаааавканные!», «нацаааааавканные!» - больше не придут. Да и Пьяный Цав-Цав-Цав больше не придет к вам! Это он так рассказывал вам обо Мне и Истине Моей! Он горит с демонами теми. Пьяные – Истине не внемлют. Пьянство – грех! С Наступающим Новым Годом, Счастливия! Будьте трезвы! Умом будьте здравы!

Сэромила: Спасибо, Христос! Слава Тебе! С наступающим тоже!
Я сейчас опять мяч надую «зубивц-сэромил»! «Зубовц-сэромил»!» А про «цав-цав» -  это песня Зорина про сласти в шоколаде. В Новый Год с группой споем. Трезвыми будем! Твое Слово – нам всем Закон! Аминь! Спасибо, что объяснил про «цав-цав» в Библии!  В новый альбом, да с Тобой, Спаситель!


Рецензии