По мотивам Фауста

                По мотивам Фауста.

Проходит день, за ним спешит другой
Под беспокойный рокот разговоров,
Смешение влюбленностей, раздоров,
Согнулось время вольтовой дугой,
Швыряя искры пОд ноги прохожим,
Идущим по делам и просто так.
А главный Зритель всей небесной ложи
Бесшумно удалился на антракт,
В буфет иль привести костюм в порядок
Вдали от любопытствующих глаз.
В спектакле не находит он загадок,
Поскольку пьесу изучал не раз.
Ее, как цензор, терпеливо правил,
Тем самым даже шанса не оставил
Актёру отличиться в нужный час
Каким-либо экспромтом незаметным.
Все протекает планово, сюжетно,
Волнения сегодня слишком тщетны,
Чтоб вдохновить хоть Зрителя, хоть нас.
Но сбудется безумства ожиданье,
Рассудку не дано осмыслить Страсть,
Ей вручена единственная власть
Менять сюжет и облик мирозданья,
Каноны доброты и красоты.
В котёл судьбы плеснув хитросплетенья,
Она доводит дело до кипенья,
По вкусу добавляя остроты,
Чем сильно освежает представленье,
И пополняет зрителей ряды....


Рецензии