Могла бы долго жить
(Геворк)
Когда к окну слетают птицы,
я с ними тихо говорю
на языке, который снится
и забывается к утру,
но вспоминается мгновенно,
когда слетят они с небес...
Язык простой, обыкновенный
и нужный просто позарез,
но он понятен только птицам
и мне, а больше никому...
Наверное, он им не снится,
и я не знаю, почему...
Могла бы долго жить
пародия
Вчера с вороной подружился,
(Хоть их особо не любил)
На языке, что мне приснился,
С ней байки целу ночь травил.
Проснулся, а вороны нету,
Зубной протез исчез за ней.
Хотел призвать её к ответу,
Язык не помню, хоть убей.
Я взял ружьё, не знала птица,
Что значит - Мать твою етить!
Жаль ей такой язык не снился,
А то могла бы долго жить.
Свидетельство о публикации №117121809094