Цикл пятый. Эхо Бхараты-4

                посв. Карне и Дурьодхане*

ажурная корона тяжела
на золоте ее пятном осели
неправедные темные дела
и злое ядовитое веселье

и мир тобой подаренный живой
меня во прах вжимает постепенно
и благодарно преклонить колено
уже не выйдет с гордой головой

тяжел твой трон пусть он всего лишь тень
она в твоей душе ты болен ею
и не оставишь страшную затею
что омрачает самый ясный день

но больше не отвергну я корон
поправлю мир положенный на плечи
исполню клятву нашей первой встречи
и в тень войду под самый тяжкий трон

теперь и от людей и от богов
я с радостью собой тебя закрою
и будучи твоей помечен кровью
желанней не найду себе оков

мой лук моя волшебная броня
тебе дадут защиту и победу
я не уйду мой друг и не уеду
покой твой хрупкий ревностно храня

и даже потеряв отцовский дар
лишившийся семьи любви и кожи
я за тобой последую похоже
упрямо в кровоточащий кошмар

но вдалеке созрел уже прости
тот миг когда пронзен единым светом
за истиной не за тобою следом
пойду я по последнему пути

отброшу лук в сияньи вечных врат
и тяжесть бытия как колесницу
нанизан на сверкающую спицу
колес ее поднять я буду рад

15.12.17


* - героям великого дневнеиндийского эпоса "Махабхарата" и его прекрасной одноименной телеверсии 2013 года.


Рецензии