О женщина! Коварство - твоё имя

"О женщины ! Вам имя — вероломство !"


О женщина ..! Коварство - твоё имя !
Перевернула всё вверх дном !
Обезоружена.., без капли грима,
Прикрыта собственным грехом..

Не слыша разума, отдавшись чувствам,
Идёшь куда-то напролом...
Своих страстей, обид — несчастный узник,
Ненужным стала ты звеном...

Разбито сердце от измен и боли,
Тебя ведёт желанье — мстить..,
Привыкшая играть красиво роли,
Ты разучилась - просто жить ...


Рецензии
В переводе маленько слукавили и вошло в обиход...в первоисточнике нет слова -коварство)))

Камень Петров   04.12.2018 08:46     Заявить о нарушении
)))и вероломства нет)))

Камень Петров   04.12.2018 08:48   Заявить о нарушении
Frailty, thy name is woman!

Frailty - 1)слабость, хрупкость, бренность, немощь, непрочность 2)нежизнеспособность 3)немощность

Камень Петров   04.12.2018 08:51   Заявить о нарушении
Но женское коварство...есть...

Галина Ляшенко 2   04.12.2018 20:27   Заявить о нарушении