На виражах изменчивой судьбы

На виражах изменчивой судьбы
Наш диалог - синоним постоянства,
Как хорошо, что я Вас не любил,
Возненавидя время и пространство!

Прекрасно, что мы не были близки,
И не терзались бесом искушенья,
И хорошо, что мы так далеки,
И обладаем правом на забвенье,

И ничего прекрасней в мире нет,
Что я Ваш друг, а Вы моя подруга,
И хорошо, что после стольких лет
Нам ничего не нужно друг от друга.


Рецензии
Сколько правды в этих строках! Я, во всяком случае, верю, что понимаете, о чём пишете, Сергей. Мне очень понравилось.

С новым днём! И примите самые добрые пожелания к Новому году!

Ольга Белова-Далина   27.12.2017 00:50     Заявить о нарушении
Спасибо, Ольга, что не обделяете вниманием старого знакомого!
Нам, людям с тонкой душевной организацией, слова одобрения иногда очень нужны.
Тем более, если это слова мастера и преподавателя словесности.

Неужели ничего не захотелось исправить? Мне хочется, но не получается: то экспрессия уходит, то подтексты...

С наступающим вас Новым Годом!
Здоровья и творческого непокоя!

Сергей Хараборчев   29.12.2017 13:39   Заявить о нарушении
Сергей, бывает так, что безыскусный, на первый взгляд, текст "издаёт" такой чистый звук, что ничего исправлять не хочется:)) Редактировать до бесконечности можно любые стихи, но не всегда нужно. Несколько лет назад я отредактировала свои "ранние" -- написанные, когда мне было 18-25, а недавно перечитала и поняла, что исчезла из них та самая безыскусность. В общем, смыть с них макияж захотелось:))
Что касается "преподавателя словесности", я, скорее, "язычница":)) В док-те об образовании, выданном моим любимым ун-том Карловым, значится "преподаватель английского языка и литературы". Русская словесность -- моя большая любовь. Всё ещё надеюсь на взаимность:))
И Вас с Новым годом! Пожелания -- самые нужные:))!

ЗЫ: видела Ваши р-ии, обязательно отвечу -- попозже. Спасибо!

Ольга Белова-Далина   30.12.2017 21:15   Заявить о нарушении