Vivace...

От капризов устала, зима набирает бег.      
От каприччо тошнит, успокоить бы кровь и дух.
Оба врём, выбирая по цвету белей из двух,   
надеваем пуховый наряд и плевать на всех.   

Напетляем несчётно шагов, распознай поди,      
кто из нас веселился звездой на свету ночном,
а наутро вернулся снежинкой, кристальным льдом.   
Время хрупких следов...обещают опять дожди.         

Облачишься в рубашку, крахмал что следы, скрипит.   
Мой шампань-свитерок заскользит от ключицы вниз.   
Ты посмотришь в окно и промолвишь: Отличный вид! 
Я смолчу, удивлюсь - фигуры, как люди, слились
воедино под мокнущим небом.
                Виваче снега...
Как красиво - два тела на белом.
                Я плачу.
                Зима.



Каприччо, каприччио (capriccio, итал) - блестящая виртуозная пьеса импровизационного склада с неожиданной сменой образов, настроений; буквально - прихоть.

вивАче (vivace, итал) - оживлённые.

Фотография: с инет.


Рецензии