Она по тропам фэйри шла

Она по тропам фэйри шла
за травами в леса,
и много жизней прожила
под птичьи голоса.
В одной – девчонкою была,
гордился ею брат.
В другой – инцест сломил крыла,
и нет пути назад.
Отверг в смятенье – Ланселот,
Гвиневру любит он.
Моргана яд вливает в плод.
О, никогда! – прощён.

Как пламя меч Эскалибур,
Мордред хорош в бою.
И пролил кровь король Артур
за Англию свою.
А ножны озеро хранит
в глубинах тёмных вод…
На Авалоне тайна спит –
Моргана там живёт.
Артура ей лечить от ран
волшебным ремеслом.
И чародейка вьёт обман,
а волосы – узлом…               

Тоскует рыцарь без друзей –
на лошадях отряд.
В тумане канул, ей же ей,
а все скакали в ряд.
– Где ж вы, – взывал король не раз,
прервав теченье дней.
…А Том Рифмач и посейчас
табунщик для коней.
Не оставляет их одних,
уводит в полог тьмы.
И служат пастбищем для них
Эйлдонские холмы.

А руной Феу Фея всласть
играет с давних пор.
Богатство и мирская власть
грядут к тебе во двор.
В любви и радости семья
растит своих детей.
И счастлива душа твоя
при виде сыновей.
Спокоен горний звездочёт – 
успех во всех делах.
Но бойся: руну повернёт –
всё обратится в прах.


Для: http://www.stihi.ru/2017/12/07/10423


Рецензии
Спасибо за погружение в мир легенд и мифов, Татьяна!
Удачи и всего хорошего Вам!))

Сергей Трегубов Ст   22.04.2021 20:38     Заявить о нарушении
Спасибо за Ваше прочтение, Сергей, Вы - внимательный читатель))

Татьяна Бирченко   23.04.2021 06:29   Заявить о нарушении
На это произведение написано 11 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.