Любите звезду

Масштаб по шкале от вас,
Истина после истины о том, что вы очищаете суть истины,
Белый, жёсткий центр реальной жизни.

Разбейте оболочку и взломайте раковину,
Найдите ядро, которое попадает на более зелёный лист,
Богатый цветок.

Даря подарки, чтобы купить мир,
Для признания, ради совести,
Или успокоить час смерти: оболочки семени,
Отрывайте их, пока не достигнете ядра дарования,
Давать вам свою душу и совершенствовать вашу душу.

Любовь: потёртые и пыльные масштабы секса;
Любовь к семье: львица и её детёныши;
Любовь к вашим товарищам: завоевать любовь к себе -
Отрывайся от кристалла монады.

Любовь, которая горит для истины любви,
Любите звезду, а не луну!
*
Scale after scale of you,
Truth after truth of you peel to the core of truth,
The white, hard center of realest life.

Break the sheath and crack the shell,
Find the kernel that springs to a greener leaf,
A richer flower.

Giving gifts to purchase peace,
For acclaim, for the sake of conscience,
Or to quiet the hour of death: seed leaves,
Tear them off till you reach the core of giving,
Giving to find your soul and perfect your soul.

Love: the frayed and dusted scale of sex;
Love of family: the lioness and her cubs;
Love of your fellows: winning love for yourself —
Tear all away to the monad crystal, yourself . . .

Love that burns for the truth of love,
Love a star, not a moon!
*
Эдгар Мастерс


Рецензии