Михайловна Ольга Борисова - Ветер

ВЕТЕР
Расшалившийся ветер срывает с дерев оперенье,
А с прохожих шарфы и смеется им звонко в лицо.
Я с ним нынче на «ты». Под окном его гулкое пенье,
Он мне листья подбросил на мытое утром крыльцо.

Он шалун, озорник, засыпает в саду все дорожки,
В водосточной трубе воет так, словно сто домовых.
И пугает собак.  И в округе сбегаются кошки,
И поют о потерях на гулких сырых мостовых.


Превела на български: Юлияна Донева

ВЯТЪР
Вятърът палавник къса листа от дърветата
и на минувачите с шалчета звънко се смее  лицето.
С него на „Ти“ съм. През прозореца  с пеене звучно
подхвърля ми листи  на измитата заран тераса.

Засипа тоз пакостник в градината всички пътеки,
вие в тръба водосточна сякаш че сто таласъма.
И кучето плаши. И тича около котките,
и пее за загубата на прясната мокра настилка.


Рецензии