Скара-Брей

          
    (Отрывок из цикла"Белый ветер")

           Свет луны на прокрустово ложе,
           Нету сна — хоть убей.
           Темноту осязаю кожею,
           Будто ожил во мне"Скара-Брей"... *
               
           Тень в окне. Это я — рабий зрак... **
           Белым ветром, снежным полем,
           Самый злейший мой враг —
           Без потери гуляет на воле...
           Белым ветром, чёрной тенью
           И бессонными ночами —      
           Вечным Словом на Успенье,
           Пред зажжёнными свечами...
          
2017 лето.
          
            
            Взирал мой ветхий Skara  Brae
            На мир людей — бессонным оком...
            И жертвенно воспетый Agnus Dei, ***
            Высокой мессы — голосом высоким — ****
            Благословлял нас россыпью небес...
            
2017осень.

               
* Скара-Брей - жилище из камня, остатки неолита (2 тысячелетие до Р.Х.).
Великобритания.
** Рабий зрак - образ раба. В данном случ.- уничижение.
*** Агнус Дей (лат.) - Агнец Божий.
**** Месса си минор И.С.Баха.

Художник Владимир Куш.

      
       

   
            

          
 


Рецензии
Влах, интересно, образно! Новых ярких творческих работ! С теплом и добрыми пожеланиями,

Любовь Гаус   11.07.2025 13:31     Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.