The whole nine yards

Маленький ее рот пунцовый,
Взгляд, изображающий детский.
Но, право слово,
Это мимо меня –
Кудрявый крепыш промахнулся с сердцем
И даже не на один ярд.
Мне хотелось раздеться,
Кожу сменить или хотя бы
Встать под душ ледяной.
Было столько солнечного яда
В тех, кто уже не мог
Меня ничем отравить,
Но очень хотелось смыть
С себя чужое присутствие.
В окна открытые
Ночной ломился бангкок.
Бабочкой влажный пунцовый рот
Жил на иноязыком лице химеры.
У памяти тоже ядовитый укус,
Я понял,
Что обернуться боюсь
И увидеть мертвое тело.

23.11.2017


Рецензии