Какэмоно Таварая Сотацу

  Созерцание вишнёвых деревьев,
Какэмоно Таварая Сотацу.
Беспредельное пространство нежных перьев
Замирает, создавая пустоту.

Голубая пойма реки Камо,
Цветы вишни наполняются, вино,
А на девушке с лицом нирваны
Серебристою  луною кимоно.

В лепестке златая середина,
Филигранною  рекою вьётся нить,
Нежный почерк, так неповторимо.
Я пытаюсь диалог остановить.

Созерцая Сакуру часами,
Я внимательно любуюсь:"О, цветы!
В каждой ниточке традиция Ханами,
В каждой чёрточке природа красоты!"

Фонари из рисовой бумаги,
Мимолетно ускользает благодать,
Десять дней блаженства на Атами,
Мирная, спокойная тетрадь.

Солнца отражение в пластинах.
Серебро звенит! Шум на ветру!
Запою: "Я неба половина!
Никогда я сердцем не умру!"

Полечу над Пагодами Бирмы.
Тхи, напоминающие зонт.
Звуки колокольчиков ранимы.
Тайный мир! Непостижимый сон!

Какэмоно, шёлк, картина-свиток,
Вертикальное творение лебедей.
Шея девушки, её улыбка,
Редкие окрасы журавлей.

Я живу, вдыхая дух желаний!
Милый сердцу, чувственный обряд!
Чудная традиция Ханами,
Сакуры торжественный наряд!


Рецензии