бедность
вьюнок
один цветок; чашечка розовая, как десны,
если по-волчьи оскалиться
в чашечке - бритвы, серебром отливающие,
упавшие с неба прямо мне в руки
я упущение мао цзэдуна;
одно из тысячи упущений мао цзэдуна
кто-то кому не нравится все, что мы делаем
топнул ногой
и с кровавого неба моей бедности
посыпались бритвы, отливающие серебром
лес загорелся; бритвы,
которыми бреются бомжи в подворотне,
расплавились
бритвы текут у меня ртутью по венам
варится и бурлит в крови скипидар
Свидетельство о публикации №117112111118