Ноябрёвое...

В остывающей осени есть уникальное время,
Под опекой зимы, но без сдобренных снегом даров:
Ноябрёвая хмурость в промысленном столпотворенье
Странных дум и догадок о близости дальних миров.

Ветер воет, гармонию радости переиначив
По неведомым правилам звуков и полутонов.
И шуршит сожаленье вопросами о незадаче,
Хоть и морок осенний, казалось бы, вовсе не нов.

Звёзды ниже спускаются, будто к земле приближаясь:
Группы зимних созвездий готовы идти на парад.
Душу вяжет тоска и царапает странная жалость
То ли к миру, а то ли к себе за расстороенный лад.


19.11.2017

Краткий анализ стихотворения (19.11.2017)
Тема
Размышления о поздней осени (ноябрь), её особой атмосфере — пограничном состоянии между осенью и зимой. Лирический герой переживает смутную тоску, созерцая природу и звёздное небо.
Основная мысль
Осень вызывает сложное, двойственное чувство: с одной стороны — очарование тихой грусти и таинственности, с другой — невыразимую тоску и сожаление. Природа на пороге зимы становится зеркалом внутренних переживаний героя.
Стиль речи
Художественный, поэтический. Насыщен образностью, метафоричностью, субъективной эмоциональностью.
Тип речи
Лирическое размышление (синтез описания природы и внутреннего монолога).
Композиция
1;я строфа: введение в атмосферу «остывающей осени», акцент на пограничности времени (ещё не зима, но уже без снега).
2;я строфа: образ воющего ветра и «шуршащего сожаленья» — персонификация природных сил как носителей грусти.
3;я строфа: звёздное небо опускается ниже; тоска и жалость охватывают душу — переход от внешнего пейзажа к внутреннему состоянию.
Общая динамика: от наблюдения за природой к глубинному переживанию.
Средства связи предложений
лексические повторы («осень», «тоска», «жалость»);
местоимения («их», «она»);
синтаксический параллелизм и анафора;
семантические переклички («остывающая», «воет», «сожаленье», «тоска»).
Средства выразительности
метафоры: «остывающая осень», «морок осенний», «души вяжет тоска»;
олицетворения: «ветер воет», «звёзды ниже спускаются», «шуршит сожаленье»;
эпитеты: «ноябрёвая хмурость», «странные думы», «зимние созвездия»;
символика: звёзды как знак дальних миров, ноябрь как порог, переход;
аллитерация (звуки [ш], [с], [з]) создаёт ощущение шелеста, ветра, тишины;
инверсия: «под опекой зимы», «в промысленном столпотворенье»;
перифраз: «гонцы наступившей весны» (в контексте — предвестники перемен).
Общий вывод
Стихотворение строит целостный образ поздней осени как времени тонкой грани, когда природа и душа пребывают в состоянии задумчивой тревоги. Через богатую палитру тропов и звуковых образов автор передаёт смутную, но глубокую эмоциональную волну — от созерцания внешнего мира к внутреннему переживанию тоски и неясной жалости. Ритмика и лексика усиливают ощущение медленного, почти ритуального погружения в осеннюю тишину.


Рецензии