Притихли ветры, снег идёт

вольный перевод с украинского стихотворения Александра Жиго
"Сьогодні, кажуть, сніг ішов..." https://poembook.ru/poem/1732263
---
Притихли ветры, снег идёт
До самого до небокрая
Ну, а меня беседа ждёт
и чай с душистым караваем
 
Спокойных снов тебе, земля !
И лишь о том прошу у Бога:
чтоб этот снег накрыл поля
И застелил мою дорогу
 
Чтоб замело твои следы
Пусть не на сердце (память гложет)
И мне до утренней звезды
забыться повезёт, быть может


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →