Зима, ночь, дорога

Небо, тучами нахмурясь,
Засыпает снегом путь.
Налетела птицей буря -
Ни укрыться, ни свернуть.

На санях возница стоя.
Издалёка слышен вой.
То ли это волки воют,
То ли это страх ночной.

Нет на бурю укорота.
Разлохматил ветер ель...
В покрывалах тучных плотных
Обнаружил месяц щель:

Перестал буран беситься,
Серебро блестит кругом.
"Пронесло",- вздохнул возница
И ожёг коней кнутом.


Рецензии
Отличная картинка.
Что смущает. Так и тянет переставить слова. Вот таким образом.
*
Небо, тучами нахмурясь,
ЗАСЫПАЕТ снегом путь.
Налетела птицей буря -
Ни укрыться, ни свернуть.

На санях возница стоя.
Издалёка слышен вой.
То ли это волки воют,
То ли воет кто другой. (ЗДЕСЬ МНОГО ВОЯ))) вой, воют, воет)

Нет на бурю укорота.
Разлохматил ветер ель...
В покрывалах тучных плотных
Обнаружил месяц щель:

Перестал буран беситься,
Серебро блестит кругом.
"Пронесло",- вздохнул возница
И ожёг коней кнутом.
*
почему сделана перестановка? Ритмика более гладкая выходит.

Елена Долгих   20.11.2017 00:31     Заявить о нарушении
Елена, большое спасибо: с перестановкой согласен! Что касается воя - хотелось , чтобы читатель ощутил состояние снежной бури в степи. Не раз, находясь в полевых условиях в степях Казахстана зимой, наблюдал буран, снежную бурю. Вот где завывания на все голоса. Особенно, когда он застаёт в дороге, а до лагеря ещё нужно добраться))) В такую погоду всякие мистические рассказы шли на ура!))))
С улыбкой,

Аркадий Млынаш   24.11.2017 19:39   Заявить о нарушении