Пiд листопаду... Мирослава Стулькивская
Оригінал::
Під листопаду світлі дні
Із холодом заручена,
Уся в святковому вбранні -
Любов моя засмучена.
Осіннім листям шелестять
Душі чуттєві ладани.
Довірить мовчки все життя,
Вернувшись літом бабиним.
Святкове скинувши вбрання,
Любов моя засмучена
Фату вдягає навмання -
Із зимою заручена...
Вольный перевод с украинского Светланы Груздевой:
Под листопадовые дни,
Обречена на холода,
Любовь вся в праздничном, взгляни:
Замученная, как всегда…
Листвой осенней по судьбе
Дымится ладан нежных чувств…
Доверить жизнь свою тебе
Я, знаешь, вовсе не боюсь.
И, сняв свой праздничный наряд,
Измучена, моя любовь
Фату наденет наугад –
Зиме стать наречённой вновь…
Свидетельство о публикации №117110806396