Роджеры с судьбой не спорят

По мотивам Рубен Дарио:

***
О! - там, где ветер золотист от жара,
Небес маяки зажигают огни,
Я слышу говор волн о тайном даре,
Что испепеляет золотом мозги.

На зов готов я плыть, хоть по скрижалям,
Веселый Роджер – веление Судьбы!
Из бездны ночи с таинством молчаний,
Пусть выплывают приведенья темноты

Пусть ветры с солью прожигают тело,
Шторма и бури расхлещут плоть мою.
Как капитан я выбираю смело:
С судьбой не спорю! – Я с нею помолюсь!

Пистоль и пушки живее, чем подспорье,
Мольбой и верой можно ль, победить?
Клинок и абордаж решают споры,
Вино и трюмы! – Победа впереди!

Мне страх беды и неудач неведом,
Огонь небес жара ада посильней,
И пусть окропит багряное небо,
Кровавые флаги морских королей!


Сергей Атмож,
Октябрь, 2017

Коллаж автора.
Рубен Дарио: « … и пусть окровавят лазурное небо
багряные флаги морских королей …»

* Дарио Рубен - (18 января 1867 - 6 февраля 1916) - латиноамериканский поэт, один из представителей модернизма в испаноязычной литературе.


Рецензии