Дай добра, мне, дорогая

Мукагали Макатаев        перевод Масгута Нурмагамбетова






Дорогая,
Ты жалея,
Мне добра не пожелай.
Боль души я не скрывая,
Все скажу – не осуждай..

В невозвратном путешествии
Ночи в страхе коротал.
Допускал я и утери,
Выкрасть что-то позволял.

В многотропном путешествии
Себя  сильным посчитал.
Все высоты, что отмерил,
Своим ростом отмерял.

Не благоденствуй, жалея!
Мечь злодея не дари,
Доброту дай в час печали,
Слезы вытру я твои.

Доброту дай
Дай мне кротость, камень с сердца удали,
Милость матери, что дома,
Изгою-волку подари.

... Веришь, чуешь? За тебя я
Жизнь отдать свою готов.
Песен, что я запеваю,
Звуки гасят шесть холмов.

Допускал я и утери,
Выкрасть что-то позволял,
Их искал я, но при этом
Лебедей покой лишал.

В невозвратном путешествии
Ночи в страхе коротал.
Доброту  дай, Доброту..., Вот,
До тебя я дошагал!


Рецензии