женские имена. Санация. Ганьки

у реки *Санаги
в камерунских джунглях,
грешница Санаги
жарится на углях.
     афр.

мне *Санация во рту
делает уборку.
зубы вырванные в драке
мышь уносит в норку.

у красотки *Санги
свет горит в яранге.
бьёт шаманский бубен
по бездушью буден.
   сев.

сирота *Сангиасэри
на хую повисла,
у Батара Гуру
за пригоршню риса.
   миф.бусигов


у *Сангины кровь на лбу
запеклася густо.
сечкой дедка нае бнул
думал что капуста.
   из лат.

у *Сангинии на ляжках
след крававо-красный.
разрушенье член нанёс
с виду не опасный.
   из лат.

бабушку *Сандаку
вые бали в сраку
два залётных молодца
одинаковы и лица.
  С.сестра царя Ксеркса.

ночью бабка *Сандали
откинула сандали.
в четвером распухший труп
с печки доставали.
  тадж.

*Санджия владыка ночи
мать хромого Ямы.
всякую херню рожать
умеют наши мамы.
  инд миф.

у малышки *Сандии
мёрзнут ножки задние
холодно стоять в сугробе
недоё банной особе.
     нов

я красотке *Сандре *Баллок
заночь бросил 10 палок.
раба ху ёв невольная
осталась не довольная.
    ам. актёр

*Сандрильону-замарашку
(Золушку) по нашему.
младший лейтенант е бнул
и оставил старшему.
  фр.

мне красавица *Сандрин
протянула мандарин:
-Милый,чёрт ,тебя возьми,
пиджачёк с него сними.
      С.Боннер ам.акт.


я красавицу *Сандрину
окончательно отрину.
поскучаю и забуду,
как разбитыю посуду.

мы с *Сандулой приняли
совместное решение
нынче ночью совершить
на целку покушение.
   из гр.

бабка *Сандулея,
дедкин х уй лелея,
шепчет глупые слова:
-Встань дурная голова!
    из гр.

бабушка *Сандулия
с дедом возле улея
риску подвергаются
сексом занимаются.
 из гр.

Брахма трахнул дочь свою
и родила сучка.
кто теперь ему *Сандхья
сучка или внучка.
   индуис.миф.

*Санжия супруга Сурьи-
солнечного бога.
в их космической любви
счастья очень много.
   индуис.миф.

с целью гигиены
у моей *Саниты,
на обширном теле
все волосья сбриты.
    из лат.

*Санитария добилась
в своём доме чистоты.
разбежалися к соседям
тараканы и клопы.
(чистенькие спят отдельно
и отдельно спят клопы)
     из лат.

в санитарном отношеньи
*Сания засранка.
сраные трусы летят
в харю спозаранка.
   из лат.

пышит силой и здоровьем
бабушка *Санитта.
ночью лично с внучки сняла
пьяного бандита.
    из лат

*Санкиада в переводе
значит благочестие.
я терпел её капризы
и пропил поместие.
   из лат.

*Санктиада бабушка
сама благочестивость.
под личиной святости
прячется е бливость.
  из лат.

*Санкхья детище Капилы,
бл ядь ортодаксальная.
давит на сознанье масс
тяжесть колоссальная.
   инд.

*Санкция дала детишкам
наставленье строгое,
смирно мыться в общей бане
никого не трогая.
   из лат.

к члену лезет ночью *Санна
сладостно шепча:-Осанна.
Матерь божья помози,
чтоб всё было на мази.

не следит за чистотой
*Санния засранка.
никогда не подмывает
жопу пиз дорванка.

Брахмы детище *Сансара
не подвластна смерти.
про переселенье душ
знают даже дети.
   санскр.

отхватила *Сансевьера
на танцульках кавалера.
и сплелись в кустах агавы
двое крепко как удавы.

к *Санте грязь не пристаёт
ведь она святая.
можно девственною слыть
во время латая.
   исп.лат

*Санта по балгарски
значит златоцветная.
у неё большая щель
под шерстью не заметная.

у малышки *Сантарозы
на щеках застыли слёзы.
не легко Святую розу
в зоне приучить к морозу.
    нов.

на лице у *Сантианы
благодать и святость
у неё к большим х уям
детская превзятость.
   из лат.

предложила мне *Сантимм
сто сантимов за интим.
сто сантимов это франк,
подставляй милашка банк.

доживёт наверняка
до ста бабуля *Сантия.
этого желает ей
наша пиз добратия.
   из лат.

за столом *Санула
крепко серанула.
дедушку как ветром
с табуретки сдуло.
   из лат.

бабушка *Санулия
старая но крепкая.
прочно держит бутерброд
её ручка цепкая.
   из лат.

крепкого здоровья я
пожелал Саннуле,
и зажав лицо подушкой
подмигнул сынуле.
   из лат.

Санхалан Хатун жена
Сягадай Нойона,
грела жопу у огня
опалила лоно.
   бурятс.миф

ночью китаянка *Сань
в моей койке третья
пожелай мне мамочка
сил и долголетия.
    кит.

долбиться в окно *Саньгу
за ночь третья дева.
думаю куда ложить
справа или слева.?
   кит.

баба *Саня-Александра
вредная старушка.
подо мною квакает
как в пруду лягушка.

у красотки *Саодат
милый мужинёк солдат.
родине достойно служит.
а жена с гражданским дружит.
    С.Кабулова тадж.певица

в Греции она *Саосис
а в Египте Иусат.
я богине глажу груди,
а она за х уй кусат.
   миф.

*Саоцин *Нян разметала
над деревней тучи.
дождик это хорошо
кружка браги лучше.
    кит.миф.

по траншее тихой сапой
*Сапа в тыл врага ползёт.
лазала вчера без толку
может нынче повезёт.
   из фр.

*Сапонария мыльнянку
в поле собирает.
ах война, война,война
мыла не хватает.
     нов

бабушка *Сапония
моет морду с мылом,
чтоб в калашный ряд пустили
с поросячьим рылом.
     из лат.

у малышки *Сапропель
полный носгнилых сопель.
скоро доведёт до ручки
Петербургская панель.
   из ев.

у *Сапросы отгнивают
по маленьку ножки.
скоро не на чем стоять
будет у дорожки.
     из гр.

обзывает *Сапрофагу
дед гнилою тварью.
-Разреши мне бабушка
деда отхуярю.
  из гр.

варит супчик *Сапрофита
из гнилых растений.
всё сожрут психобольные
жертвы невростении.
  из гр.

для меня *Сапфира
камень драгоценный,
по ночам читает мне
трактаты Авиценны.

греческая поэтесса
несравненная *Сапфо
много дала журналистам
дляжурнала "Спидинфо"
   ист лич.

высшее блаженство мне
подарила *Сара
сала шмат огромный
спизж еный с базара.
   С.Бернарфр.актр

смотрит *Сарагосса
на придурка косо,
а с придурка неча взять,
ведь придурок тестю зять.

с *Сарабандой танцевал
в клубе сарабанду.
пьяным ветром занесло
в клуб скиндхедов банду.
   исп.

вышла из сарая
пьяная *Сарайя
а за нею боров
скидывая норов.
    С.Хашоги  жит.Сауд.Аравии

в переводе *Сар Акке
женщина прядущая.
в перерывах между делом
за щеку берущая.
    саамс.

моя быстрая *Сарама
всюду поспевает.
за обедом у снохи
лаптем щи хлебает.
   инд

*Сарамама-мать маиса
любит кукурузу.
я загнал початок ей
ночью прямо в лузу.
   кечуа.

в переводе *Сарамея
тоже что собака.
от укусов Сарамеи
пострадала срака.
    инд.

как цветок саранка
милая *Сарана.
стала опыляться
необычно рано
   нов. русс.

умная *Саранга
любит кавторанга.
капитан второго ранга
атакует жопу с фланга.
    инд.


Рецензии