46 -Шекспир - Сердце, что любовь явило

Вариации на тему 46 сонета  Шекспира"

Mine eye and heart are at a mortal war,
How to divide the conquest of thy sight;
Mine eye my heart thy picture's sight would bar,
My heart mine eye the freedom of that right.
My heart doth plead that thou in him dost lie,
A closet never pierc'd with crystal eyes,
But the defendant doth that plea deny,
And says in him thy fair appearance lies.
To 'cide this title is impannelled
A quest of thoughts, all tenants to the heart;
And by their verdict is determined
The clear eye's moiety, and the dear heart's part:
As thus: mine eye's due is thine outward part,
And my heart's right, thine inward love of heart


Глаза и сердце издревле воюют,
Вот и мои не могут поделить
Твою красу, что так мой взгляд волнует,
И делает счастливым сердца ритм,
Твердят глаза, на образ зримый глядя,
Что лик твой только им принадлежит,
А сердце нежно сердце твоё гладит
В том мире, что от всех очей сокрыт,
И мысли, что душе моей, как светоч,
Я попросил решить  сей давний спор,
Предмет раздора сдуло чтоб, как ветром,
О, как прекрасен был их приговор:

Глазам достался лик твой, как светило,
А сердцу - сердце, что любовь явило.

***
Картина: Эдвард Чарльз Холл, «Музыка»


Рецензии