Мукагали Макатаев

               

Вместо эпиграфа

перевод Масгута Нурмагамбетова





Айтулы Несипбек 
Поэт.
Лауреат премии имени
Мукагали Макатаева Союза
писателей Казахстана и Международной
премии имени Джамбула.
Кавалер ордена «Парасат».



Наш Мукагали Перевод Нурмагамбетова М.С.

О, народ, Расула слава не одна;
Мукагали – поэт от бога - ведь, скала.
Прислонившая головушку  к заре,
Он на время задремавшая гора.

Не пылать – так в этой жизни есть ли смысл,
Я люблю тех, кто бессмертие открыл.
Его лира, как Тянь-шанский орел,
Сотрясающий округу биением крыл.

Если в здравии авары, Дагестан -
На байге Расул все лидер и не стар.
Но, как лев под солнцем наш Мукагали,
Он воздвиг себе навеки пьедестал.

Славный воин, лишь с песней был он обручен,
Озираясь на тулпар копытный звон.
Сегодня я печальной лирою его
Свои раны исцелить хочу от боль.

И Земля вращением гасит блеск светил,
Век короткий не создаст раздумьям шир.
Поточить, бы мне отравленный свой меч,
Нужен мне сейчас тугой точильный диск.



Рецензии