A mon ami
Je me la souviens toujours.
L*amitie* - c*est le compas
Etr* au courant d* nos jours.
Ces mesur*s c*est ma tristess*
Qui reste avec moi.
Tu quitt*ras la terr* d* vitess*.
Voila tout. Tais-toi.
Prete-moi tes rayons-mains,
Je t*aime, entends-moi!
Je vois l*etoil*-nain*,
Ton etoil*. Tais-toi.
Tu seras un p*tit soleil
Dans cette vi* a moi,
Tu rest*ras mon grand reveil.
Voila tout. Tais-toi.
***
Это перевод песни ленинградского барда Александра Дольского "Прощание Маленького Принца с Лисом":
Музыку шагов твоих
Я помню наизусть.
Эта песня для двоих.
Прости её за грусть.
В тихой музыке шагов
Последний такт звучит.
Я и к этому готов.
Вот и всё. Молчи.
На прощанье протяни
Мне рук твоих лучи.
Мне тепло в твоей тени.
Вот и всё. Молчи.
Ты над миром серых крыш -
Солнце в полсвечи,
Для меня всегда горишь.
Вот и всё. Молчи.
***
Свидетельство о публикации №117101911021
Лана Бирюкова 20.10.2017 23:16 Заявить о нарушении
Лана Бирюкова 23.10.2017 21:25 Заявить о нарушении