Miho - Onegai Mary

"Пуфф", - горячее молочко чуть-чуть остужу и сделаю глоток, а потом шепну:
"Был милый день, теперь - спокойной ночи!"
Ой, игривый ветерок впорхнул в мое окно и прошептал "ура, ты приглашена в тайный планетарий - мирок планет и ярких звезд!"

В кружавчиках-бантиках, сладкая-конфетная, будто бы куколка я,
Обняв игрушку пушистую-пушистую, я погружаюсь в сказочный сон...

Милая Мэри, овечечка Мэри, надеюсь, что во сне мы вновь будем вместе,
Даже во сне мы все же друзья, как сегодня, так потом и всегда,
А взрослой буду - ты со мной останься даже тогда,
Чтоб - ах! - витать в облаках!

Что ж, я жду тебя, одна упавшая звезда, чтоб что-то загадать, и пришли слова, полные любви и тепла:
"Всем счастья и добра!"

Штанишки и платьице, кофточка и кружева, и носочки как облака,
А свечка тает, и пусть догорает - мне все равно так хочется спать...

Милая Мэри, чудесная Мэри, давай мы пригласим и волчка к обеду?
В этом сне мы большие друзья, будем хоровод водить: ты и я,
Не скажем никому о том, как мы кружили вдвоем
Во сне волшебном моем.

Милая Мэри, волшебница Мэри, продли эти веселые сна мгновения,
Знаешь, что ты мне так дорога, и я не хочу тебя отпускать.

Милая Мэри, овечечка Мэри, надеюсь, что во сне мы вновь будем вместе,
Даже во сне мы все же друзья, как сегодня, так потом и всегда,
А взрослой буду - ты со мной останься даже тогда,
Чтоб - ах! - витать в облаках!


Рецензии