дублинский мажор

[вольный перевод с гэльского, Патрик Маха]

А по ночам
Будут ходить поезда
Совы кричать
Будут деревья шуметь 
В доме напротив соседи кончать

А по утрам
Птичий неистовый гвалт
Хлопья на завтрак
Носки и трусы
Будут ленивые дни
И небольшой гевалт

Будет река
Чистое дно и форель
Стайки детей
Ты будешь пить шарданэ
Пруста читать
И иногда рисовать акварель

Белый рояль
Только миноры и грусть
Тлен и тоска
Звоню я их назубок-наизусть

Будет закат
Небо затянуто пледом луны
Город внизу
Мы наверху
Громко справляют весну там коты

Так проживем
Сто сорок восемь мы лет
Но не умрем
Что ты, конечно же нет.


Рецензии