Jose Emilio Tallaricо. Аргентина. Как ветки сухие

Jose Emilio Tallaricо
Buenos Aires, Argentina - 1950
Como ramas secas

Recuerdos que se queman como ramas secas
               ceniza improductiva
                donde no vibran gl;ndulas ni manos

En la memoria duermen su distinguida ajenidad
                sin aromas ni l;grimas

               p;rdidas    alzheimeres
                Que la vida preserva.

          En Cre;s mirar lejos y otros poemas, La Luna Que, Buenos Aires, 2011





ХОСЕ ЭМИЛИО ТАЛЬЯРИКО
Аргентина
КАК ВЕТКИ СУХИЕ

Вольный поэтический перевод с испанского О. Шаховской (Пономаревой)

Воспоминания сжигаются, словно сухие ветки,
                переходя в непродуктивный пепел,
                ни рук, ни вен он не колеблет, статичность сохраняя.

Почили в памяти воспоминания, едва заметны,
                без ароматов, нет слёз светлых

и жертв Альцгеймера,
что жизни защищают.

18.02.17

Оригинал из «Isla Negra» № 11/404 – Поэтический альманах в Интернете, издающийся в Аргентине и в Италии.


Рецензии