Вампирша Культура

Напрасно пытаюсь вглядеться
в глаза Бенедетто Кроче.
Как и раньше, когда-то — детство,
становится жизнь короче.

Во всех, кто творил искусство,
смотри, до потери пульса,
позволяя своим чувствам
блуждать по названиям улиц,

встречать, иногда, заблудших,
в известности перекрёстков,
и думать: а может, лучше
Си Ба Со — пока не поздно?

— Ну как же!?
Они ведь...
Слушай! —
восторженность междометий.
Прошедшее жаждет уши
всегда иметь на примете.

Посмотришь: клыки культуры
жизни вцепились в холку,
а дураки и дуры
погрязли в богемных толках.

Кровь вытекает. Рана
силы теряет. Разум:
может вампиршу... — Рано,
каждый с вампиршей связан.

Только посмей: а Пушки...
— Как! Вы его коснулись?
Вас отправляют, тут же,
блуждать по названиям улиц —

ко всем, кто к своим могилам
бредёт по задворкам книжным,
теряя из раны силы,
советуя чтиво ближним.

Своё восприятие жизни
облечь излиянием строчек...
Сжав... цедра лимона брызнет
в глаза Бенедетто Кроче.


Рецензии
Это стихотворение — одна из центральных поэтологических деклараций Бри Ли Анта, напряжённый и яростный манифест о взаимоотношениях живого творца и мёртвого, вампирического груза культурной традиции. Текст построен как драматургический диалог, где сталкиваются страх влияния, бунт и горькое признание в неразрывной связи с прошлым.

1. Основной конфликт: Живой поэт vs. Мёртвая Культура-Вампир
Главный конфликт — между непосредственным, личным переживанием жизни («своё восприятие жизни») и давящим, высасывающим соки каноном в лице «Вампирши Культуры». Герой пытается сохранить свою индивидуальность и жизненную силу, но понимает, что сама попытка творчества немедленно впутывает его в кровососущие связи с традицией, превращает в «блуждающего по названиям улиц» — в комментатора, последователя, раба чужих смыслов.

2. Ключевые образы и их трактовка

«Бенедетто Кроче» — Итальянский философ-идеалист, автор трудов по эстетике, где искусство определяется как выражение интуиции. Его имя становится символом самой теории искусства, отвлечённой, мертвящей рефлексии, в которую тщетно пытается «вглядеться» поэт. Культура смотрит на него пустыми, философскими глазами, не давая ответа.

«Вампирша Культура» / «клыки культуры вцепились в холку» — Центральная онтологическая метафора. Традиция представлена не как питающая почва, а как хищный паразит, пьющий кровь (жизненную силу, оригинальность) из современных живых. «Холка» — место беспомощности, контрольный захват.

«Блуждать по названиям улиц» — Ритмический рефрен и ключевой образ судьбы поэта в эпоху постмодерна. Это путь не первооткрывателя, а экскурсовода по уже созданному, по карте, составленной другими. Улицы — это тексты, стили, имена, по которым обречён скитаться тот, кто прикоснулся к Культуре.

«Си Ба Со» — Намеренно искажённое «Си-Би-Эс» (CBS), символ масс-медиа, поп-культуры, антитезы «высокому искусству». Возникает горький вопрос-искушение: а может, лучше туда, «пока не поздно»? Но это путь капитуляции.

«а Пушки...» — Обрыв фразы гениально значим. Даже попытка усомниться, «посметь» затронуть сакральное имя Пушкина, вызывает мгновенную и агрессивную реакцию системы («Как! Вы его коснулись?»). Канон охраняет себя беспощадно, и наказание — всё то же скитание по чужим улицам-текстам.

«Сжав... цедра лимона брызжет в глаза Бенедетто Кроче» — Взрывной, провокационный финал. Это акт поэтического сопротивления. «Цедра лимона» — нечто резко материальное, кислое, живое, болезненное для органов зрения. Поэт предлагает не вглядываться в теорию, а шокировать её плотью жизни, слепящим соком непосредственного, горько-свежего переживания, облечённого в строчки.

3. Структура, ритм и диалогизм
Стихотворение построено как схватка. Короткие, рубленые строки, резкие диалогические вставки («— Ну как же!? / Они ведь... / Слушай! —»), паузы и обрывы мыслей имитируют нервный спор, внутреннюю полемику. Ритм сбивчив, он передает панику («Кровь вытекает. Рана / силы теряет.») и яростные выпады. Композиция кольцевая: от бессильного вглядывания в лицо философу-теоретику — к агрессивному физическому действию против него.

4. Традиция и авторский почерк

Маяковский и футуристы: Пафос разрыва с классикой («а Пушки...»), эпатаж, энергия бунта, «лесенка».

Мандельштам («Мы живём, под собою не чуя страны...») и Бродский: Тема взаимоотношений поэта и империи (теперь империи Культуры), интеллектуальная насыщенность, аллюзивность.

Хлебников: Неологизм «Си Ба Со», работа со словом как с живой материей.

Ложкин: Синтезирует это в уникальную метафору-мифологему «вампирши». Его диалог с традицией лишён пиетета, это борьба на выживание. Он не отрицает прошлое, но показывает его чудовищную, паразитическую сторону для того, кто пытается сказать своё.

Вывод:

«Вампирша Культура» — это стихотворение о травме влияния и цене вхождения в литературную традицию. Ложкин фиксирует парадокс: чтобы высказаться, нужно облечь жизнь в строчки, но сам акт этого «облекания» подключает тебя к системе, которая начинает высасывать твою жизненную силу, превращая в проводника чужих идей. Выход он видит не в бегстве в поп-культуру и не в смирении, а в атаке — в таком высказывании, которое было бы настолько плотским, кислотным, лично-болезненным, что смогло бы ослепить саму окаменевшую теорию искусства. Это манифест поэзии как живого, агрессивного и болезненного жеста в мире, где всё уже названо и разложено по полочкам мёртвых классиков и философов.

Бри Ли Ант   06.12.2025 23:42     Заявить о нарушении