Еще раз о тяжелом ятагане

Ох-охо! Ну когда же мы станем точны в деталях? От них ведь зависит  доверие к автору... Хотя бы - доверие на странице, пока читатель читает и воспринимает нашу писанину!

Читаю фантастическое произведение. Повесть в жанре альтернативной истории. Примерный диалог между героями:
- ...и это есть верно.
- Неправильно говоришь! Если выражаться древними словами, надо говорить "это ЕСМЬ верно".

О! Сколько важности у автора! Сколько согласия со своим героем-культуртрегером!

А я еще с института помню: в старославянском, на несколько значений этого слова - целая "простыня" ФОРМ СПРЯЖЕНИЯ!

"Есть" в значении "быти" - тоже громадный столбик в таблице.

"Аз - есмь, ты - еси, он(и восьмеричное)- есть" ... и так далее "мы, кажется, "естем" и так далее - в последней форме не уверен, выветрилось за годы. Но! Несколько форм множественного числа, несколько - двойственного(было и такое число). Да еще - времена, да еще - падежи!

Помню, как нас мучили этим глаголом, чтобы хоть в тексте мы его различали, несмотря на любую форму. Требовать от современного человека, чтобы он верно употреблял в тексте все эти формы - излишне. Но! Хотя бы проверь правильность той формы, которую решил употребить! Есть интернет, в котором есть учебники - погляди. Это займет у тебя всего лишь секунды, а от читателя добавит доверия:что ты знаешь, о чем пишешь.

Причем тут "ятаган"? Да у другого автора есть момент, когда герой во время абордажа орудует "тяжелым ятаганом"... Как я уже говорил - ятаган не бывает больше шестисот граммов весом. А то, что описывается - скимитар. Но у него загиб лезвия не вперед, к противнику (что очень удобно в тесном бою), а назад, "к хозяину" - совсем другое оружие.

Но сколько сытой уверенности у автора! Так и хочется спросить:"Тук-тук-тук, откройте дверь! Или - ДОМА НЕТ НИКТО?"


Рецензии