Баллада о шутовстве

          "Эй, палач, не жди, не мешкай,
           Завивай покрепче жгут,
           С истребительной усмешкой
           Уленшпигели идут..."
                А.Несмелов

Ах, как в былые времена.
В конце пятнадцати веков,
Любила каждая страна
Своих весёлых дураков!

Идёт такой по городам
Навстречу пикам и ножам,
Поёт для рыцарей и дам,
И для беспечных горожан.

Он потому–то и глупец,
Что слишком весел и остёр,
И очень часто под конец
Его тащили на костёр.

Но, как бы ни было, дружок,
А у тебя такой удел:
Воздать свой маленький должок
Тому, кто сыт и не у дел.

Последним талером звеня,
С полунабитым кошельком,
Садись, приятель, на коня,
А если нет – иди пешком.

Какое небо над тобой,
И облака, как по волнам,
Несутся в солнечный прибой!
Но оглянись по сторонам:

Твоя страна лежит в пыли,
По ней гуляет нищета,
Ни бунтари, ни короли
Не могут сделать ни черта.

Там правят плаха и топор,
Там рубят головы сплеча...
И ты, дружище, с этих пор
Воспой–ка милость палача

За то, что он имеет блажь
Дарить народу плач и вой,
Когда отточенный палаш
Свистит над каждой головой.

Прибавишь острое словцо,
Тугие струны теребя,
И чьё–то грустное лицо
Вдруг рассмеётся на тебя.

И злая слава шутника
Уже растёт, как снежный ком,
И ты валяешь дурака
Под колпаком, под колпаком.

К тебе бегут со всех сторон,
Хохочут, взявшись за бока,
И даже сумрачный барон
Порой придержит рысака.

Но слишком жалкой и простой
Твоя окажется игра,
Когда он бросит золотой,
А ты поймаешь "на ура".

Не за баронские гроши,
Не за дешовые харчи,
Ты веселишся от души,
Чтоб удивлялись палачи,

Откуда этакий наглец
Пришёл паясничать сюда?
И если схватят, наконец,
То это значит – навсегда!

И это значит, что терпеть
Уже придется не шутя, –
От боли хочется не петь,
Кричать, как малое дитя.

Тут скоморошеству итог
И каламбуру грош цена:
Народ запуган, век жесток,
А смерть угрюма и страшна.

Так пошути в последний раз
И крикни людям из огня:
– Я вижу в пламени сейчас
Улыбку будущего дня.
   ________________
   * Иллюстрация –
      картина Ивана Славинского (С–Петербург).


Рецензии