Новая высота, которую Вы успешно штурмуете, Анатолий, японские картины и комментарии к ним - стилизованные под хайку или хокку (?), вызывает восхищение и удивление! Спасибо огромное за моё просвещение и эмоции!!!
С улыбкой,
Жанна
Жанна, спасибо. Да, вот здесь мне хотелось бы поработать, хотя это и нелегко, не хочется плагиата. Это называют японскими сонетами. Многие их пишут вообще без рифмы, но я как-то не привык, и всё равно рифмую. Картины здесь только для атмосферы. Я удивляюсь, многие, считающие себя причастными к поэзии, бывают за границей и не привозят ровно никаких впечатлений. Живопись японскую я воспринимаю, а вот переводные японские стихи как то не очень. А мои пробы - это какой-то гибрид. Ну вот поделился... Анатолий.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.