Можно ли знать меня лучше. Перевод из Элюара

       Можно ли знать меня лучше
       Чем знаешь ты меня

       Глаза твои в которых мы вдвоём
       Так сладко спим
       Пусть дарят нам и всей планете свет
       Который тьмы нашествие сметёт

       Глаза твои в которые вхожу
       Меня заманят жестами дорог
       И новым чувством взлёта над землёй

       В твоих глазах в которых вдруг мелькнёт
       Отшельников удел
       Мы в это не поверим никогда

       Можно ль знать тебя лучше
       Чем знаю я тебя


   


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →