Готтфрид Бенн. Верксхаген...

   Gottfried Benn

   Werckshagen -: Ein Bruder, zwei Schwestern –
   Lang her – wann war das doch - ? –
   Aber nein -, das war doch gestern -:
   Ich h;re ihr Lachen noch,

   Ich sehe die dunklen Haare
   und die Stimmen waren so froh –
   ach, es sind doch wohl Jahre
   vorbei – long, long ago…



   Верксхаген -:   Две сестры и брат…
   Это было давно, а когда – не помню…
   Да что я? – ведь это же было вчера –
   я всё ещё вижу их кудри тёмные,

   слышу их голоса – веселы и бодры;
   смех раздаётся дружный … но…
   ах, верно, годы прошли с той поры –
   это было давно… давно…


Рецензии
знаете, от того что Вы поменяли местами строчки из первого четверостишие во второе и наоборот,перевод только выиграл../ Ich h;re ihr Lachen noch, Ich h;re ihr Lachen noch/,мастерская работа.

Ван Снайдер   18.10.2017 18:59     Заявить о нарушении
Большое спасибо, Ван! Так получилось случайно.

Колесникова Наталья   18.10.2017 22:01   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.