Потоп

Наш потоп запланирован осенью, где-то под вечер,
Будут смыты пласты языков, диалектов, наречий.
Образцы под отчёт принимает задёрганный Ной:
Плеоназм, антитеза, графон, каламбур заводной.

Мой язык доведёт до зевоты, а твой – до Голгофы.
У Шекспира и Пушкина вычеркнут лишние строфы
И оставят на память в архивах не больше одной.
Слышишь, плачут филологи? Мир накрывает волной.

Алфавит закорючками машет в последнем припадке,
Буква «ё» отрастила четыре суставчатых лапки
И сбежала. Пора отплывать. Переводим часы,
Вслед ансамбль китайцев споет про туман над Янцзы.

Бессловесность опустится сверху и ляжет на плечи –
Время скорби, и слез, и молитв, хоть молиться и нечем,
Время жестов, и взглядов, и рук (целовать или бить).
Долог путь через бездну, о кормчий, куда же нам плыть?

А когда в глубине тишины расцветут незабудки,
Мы друг другу назначим свиданье в китовом желудке.
Вечный мэтр Иона учтиво проводит к столу
В зону ВИП в подреберье с окошком на Йошкар-Олу.
___________________________________________________
На ансамбль китайцев и туман над Янцзы можно полюбоваться здесь https://www.youtube.com/watch?v=rTZteTqicLM


Рецензии
ветер... не сказать ветреннее

Володин Сергей   28.11.2019 12:19     Заявить о нарушении
На это произведение написана 21 рецензия, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.