Ира, прекрасный перевод, стихотворение очаровательное,как и сам автор [и при этом он чуть картавит :)]; не оценен,но принимает, как и все превратности судьбы, и в этом его сила....
Моя дорогая Лели, спасибо за отклик! Не могу также не согласиться с тем, что слово "проклятый" совсем не из лексикона Мики, и грузинское შეჩვენებული звучит намного мягче.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.