Дух скалистых гор - Глава 11

Глава 11
Между кронами совсем иных синих деревьев располагалась деревня. Ветви служили основным материалом для домов, стянутыми белыми прочными нитями, как их поднимали провожатые. Так что казалось, что всё покрыто снегом, или фантиками от конфет.
Рядом с домами никого не было. А было очень тихо, что было слышно, как шелестит ветер. Артур шел, оглядывая с любопытством странные постройки, но Аллин видно не разделяла его восторга. Она нервно обтерла рукавом лицо. Здесь было значительно теплее.
Пройдя еще пару шагов, они остановились возле большого дома, увешанного металлическими предметами на таких же нитях.
- Что это? – Артур хотел протянуть руку, но одна из девушек отдернула его руку.
- Их нельзя трогать, это место священно. И мы должны показать вас императрице. Она и послала за вами. Точнее за тобой. Она должна остаться здесь.
Аллин нерешительно посмотрела на Артура, но в его глазах появилась решительность.
- Она пойдет со мной, и она не останется здесь. Или я тоже не пойду, - в знак подтверждения он взял Аллин за руку.
Девушка – провожатая, оценив ситуацию, вошла в здание через большие двери. И вернулась через пару минут. Артур сильнее сжал руку Аллин.
- Она может войти, но не должна ничего трогать.
Артур кивнул головой. Девушка шагнула первой, за ней последовал Артур, держа за руку Аллин. Хотя внешне здание казалось громадным, внутри оно оказалось низким и душным. С потолков на нитях свисали мешки. Света было мало, так что по цвету казались серыми, но, похоже, из той же материи, как и окружающее. Идти оказалось метров пять, когда они оказались в круглом зале, освященном тусклым светом от светляков, которые перемещались самостоятельно по кругу, как зачарованные. В центре стояло массивное кресло, в котором сидела женщина, завернутая до пят в белую накидку. У нее так же были раскосые глаза и отсутствие носа. И черные кудрявые локоны спадали волнами по ее спине.
Девушка прошла к креслу и опустилась на одно колено перед императрицей, сказав что – то на горланом незнакомом языке, похожем на скрип половиц. Сидящая в кресле, удовлетворенно кивнула и посмотрела на Артура, так что ее глаза заблестели. Затем перевела взгляд на Аллин.
- Женщинам в святилище нет места, - голос был бархатист и завораживал, но выдавал раздражение.
- Я бы не пошел без нее, - Артур выступил вперед, закрывая Аллин собой.
Императрица улыбнулась.
- Я дала разрешение. И так же могу его забрать. Надеюсь, вы пришли с миром к тем, кто вас спас от гибели в затерянном лесу? Иначе, нам придется вас убить.
- Мы не собираемся вам угрожать. Нам нужен отдых, мы много пережили. И мы идем к сияющим белизной пикам. И долго у вас не пробудем.
- Это радует, хотя людям верить на слово, - императрица в задумчивости склонила голову, - Мы дадим вам кров, но нашему народу нужна одна услуга, которую вы, Артур, можете нам оказать. Отдыхайте, а потом мы с вами наедине всё обсудим.
************
Хижина была небольшая, в центре находилось небольшое отверстие, в котором ярко пылал огонь, но не создавал дыма. Ни стола, ни стульев, ни постели. Один единственный плед из той же материи.
- Странное племя, ты не находишь? – Аллин села на колени возле огня и протянула руки, - И в чем ты можешь помочь?
- Не знаю, но я должен постараться.
- Мне это всё не нравится, хотя о чем я могу говорить, когда мы в вымышленном мире. А, если ты не вернешься от нее?
Артур резко повернулся на фразу Аллин.
- Я вернусь, обязательно. А теперь. Ты должна немного поспать. И знаешь, не распаковывай вещи, на всякий случай. И мне тоже, не всё вызывает доверие.
************
Артура провели в еще меньше хижину, чем предоставили им с Аллин. Но в ней было настолько жарко, что трудно было дышать, и капли пота стали покрывать спину Артура. Императрица же наоборот была завернута в плед. Светлячков почти не было, так что комната была погружена во тьму.
- Ты свободна, - девушка провожатая плотно закрыла дверь за собой, - Вы пришли без опозданий.
- Я пришел, как мне велели, - Артуру расхотелось вести беседу.
Императрица встала и подошла к Артуру. Затем зашла со спины и прижалась телом к его спине, Так что он ощутил жар ее тела.
 - Аллин – ваша женщина.
Артур нервно напрягся.
- А почему вы спрашиваете?
- Вы не ответили на вопрос, - руки императрицы, как щупальца, проникли под его рубашку и стали поглаживать торс.
Артур резко повернулся, встретившись с внимательным взглядом женщины.
- Что вам нужно? Ведь наш кров зависит от этого, - Артур провел рукой по обнаженной груди.
- Мне нужно семя, а не удовольствие. Я хочу обновить кровь, пора. И вы  - удачное совпадение в моем решении.
- Вы хотите ребенка.
- Я сказала семя, Артур.
Артур провел взглядом по обнаженному телу.
- Я согласен, - И подхватил на руку императрицу.
Когда Артур открыл глаза. Императрицы не было в хижине. Но плед был теплый, значит, она ушла недавно. Он сел, пытаясь собраться с мыслями. Когда услышал за стеной властный голос.
- Я получила то, что хотела. Девчонку можете забрать себе, она и так осквернила святилище своим присутствием. Артура оставить мне, он будет способствовать зачатию. Всё сделать нужно на рассвете  солнца, а пока они не должны догадываться.
Артур встал и поднял голову. Над ней, так же свисали все те же мешочки, что и в святилище, только меньше. Он протянул руку и разорвал один из них. По его руке покатилась липкая жидкость.
- Это плохо, как я не догадался раньше. Это совсем плохо.
Артур оделся и вышел на улицу. Было слишком темно и тепло. Он крадучись, прошел до их хижины. Аллин спала послушно, не раздеваясь. Артур сел рядом и провел по ее лицу тыльной стороной ладони.
- Пора вставать.
- Что уже? – Аллин сладко потянулась.
- Мы в паучьем логове. И это белая нить паутина. Боюсь, что нам придется уносить ноги, так как ты была права.
- Что? – Аллин резко села, - Ты уверен?
- На сто процентов. Это коконы, - Артур поднял руку вверх, где висели белые мешки, - Здесь и тепло. Утром, ты станешь одним из них, которую переварят. А меня императорская особа. Поэтому тебе придется поторопиться.
Аллин встала, когда в дверях показалась одна из провожатых.
- Не думаю, что это будет хорошая идея с вашей стороны, мы были столь  гостеприимны к вам.
Артур попятился, закрывая Аллин собой. 
- Не думаю, что это хорошая идея, - девушка улыбнулась хищно. Вытянув руку, она выпустила струю белой ленты, которая, как лассо, затянулась на шее Артура.
- Императрица желает тебя, можно и в слегка придушенном состоянии.
Артур упал на колени, схватившись руками за горло, пытаясь подсунуть пальцы под ленту. Аллин не растерялась, схватив голыми руками за горящую головешку в отверстие, она подбежала и кинула ее в лицо проводнице. Раздался запах гари. Девушка закричала и ослабила хватку, так что Артур успел снять лассо. Хищница встала на колени и руки, так что стала походить на настоящего громадного паука. Артур схватил за руку Аллин и с силой ударил ногой по стенке, пробив отверстие. На улице уже слышались приближающиеся шаги. Не задумываясь, он толкнул в отверстие Аллин и выпал сам, прихватив с собой плед, понимая, что они летят с большой высоты.


Рецензии