Рыцарь без оков - Глава 1

Ссылка на вступление - http://stihi.ru/2017/09/29/6321
Ссылка на страницу со всеми главами - http://stihi.ru/avtor/srs85&book=2#2

Глава 1.  Король сзывает верные знамена

Серпом долину окружили горы,
Клыками задевая облака,
От ветров стылых дивные просторы
Закрыв спиной могучей на века.
Даруя настоящий рай владельцу –
Густые изумрудные леса –
Безбедность для охотника-умельца.
Еще холмистых пастбищ полоса
Проходит в стороне реки широкой,
Которая спустилась резво с гор
И растеклась змеёю одинокой,
Добавив пару маленьких озер.
Сады, поля раскинулись повсюду –
Они несут два урожая в год.
И горы богатейшие на руды –
Тут все идет народу в обиход.
А на большом холме в средине - замок,
В котором проживает «Вольный» род.
Гонец нарушил мирный здесь порядок –
Он весть принёс: «Король зовёт в поход».

Терпенья у Младена не хватило...
От размышлений он не спал всю ночь
И, не дождавшись выхода светила,
К отцу отправился - уже невмочь.
Пересекая двор еще пустынный,
Где лишь сидел унылый старый пес,
Остановился и присел: «Мой милый!»
Тот в руки ткнул холодный влажный нос.
Глазами извинившись перед другом:
«Не захватил с собою перекус».
И, потрепав лохматого за ухом,
Добавил: «Обязательно вернусь».
Сырые лестницы и коридоры...
Дверь в спальню приоткрыта чуть была.
Он постучал. Ответил голос бодрый:
«Входи. Не сплю, покоя нет - дела».
Лицо отца изрезали морщины,
Седьмой десяток жизни разменял,
Висели мудрые его седины,
Но боевой осанки не терял.

«Король сзывает верные знамена.
Отец, настало время выступать.
Готов поднять я стяг родного дома,
Уже не молод ты, чтоб воевать.
А я могу, не зря прошел ученья,
Так много отдано на это сил.
Отбрось опеку, страхи и сомненья,
Ответь, пока молчаньем не сгубил!
Терпенья нет уже сидеть на месте.
Границу топчет враг недалеко –
Я в это время утопаю в лести:
«Вы сударь воин, Богом вам дано!»
Люблю, люблю просторы королевства;
Людей люблю, и замок наш, и край.
За род свой выступить и честь семейства,
Отец, ты мне позволь, согласье дай!
С мужами говорил вчера на поле.
Идти без плети и приказа в бой
За мной и по своей готовы воле,
Коль скажет тот, кому дано судьбой».

Отец Младена выслушал спокойно.
Пришла пора решение принять
И на душе немного стало больно –
Он понимал, его не удержать:
«Пойми, ты - мой единственный наследник.
И боязно так рисковать тобой.
А рок - непредсказуемый затейник –
Порой кидает в омут с головой.
Я, как никто другой, все понимаю.
Мне тоже не было и двадцати,
В мечтах видал, как в славе утопаю,
Отцу кричал: «Готов людей вести!»
Но только вот в войне нет чести.
И осознание пришло потом,
Увидев грязь, страданья, горечь вести –
Романтика осталась за бортом.
Решение ты твёрдо принял, если –
Услышишь положительный ответ.
А я останусь восседать на кресле
И ждать от сына своего побед».

«Благодарю, отец, за пониманье.
Я обязательно вернусь, поверь!» -
Младен склонился в знак признанья
И с явной спешкой выскользнул за дверь.
К обеду погрузился двор в заботу:
В округе шум, царила суета.
Здесь каждый выполнял свою работу.
Указ: «В поход отправиться с утра»
И в сборы погрузившись с головою,
Он не заметил, как прошел весь день.
«Младен, меня послали за тобою», ;
Друг очутился рядом, словно тень:
«Собрались все за трапезою в зале,
Её не начинают без тебя».
«Спасибо, брат, а помнишь, как мечтали,
В бой знамя понесем - ты, Дарен, я?
Как мы прославимся и будем биться?
Ну вот и наступили времена,
Смотри: телег готова вереница
И попрощаться ждет уже семья».

До зала путь направил через келью,
Чтоб подобающий иметь там вид.
Не поразить красою было целью –
Волнение хотелось усмирить.
Давались тяжело ему прощанья,
Момент не полюбился всей душой,
А в думах коридорные блужданья
Вершили суд над грустью и тоской.
Застыл пред дверью трапезного зала:
Хотелось просчитать весь разговор,
И голова покоя не давала.
Вдруг вспыхнул он: «Боюсь я, словно вор!
Долой все страхи, глупость, размышленья!»
Младен взбодрился, за порог шагнул.
Проснулся голод: запах угощенья
Его из дум к реальности вернул.
Приветствие в порядке этикета,
Вполне уверенный до места шаг –
И от сомнений не осталось следа,
Он вспоминал как гордо реет стяг.

Присел на стул и мило улыбнулся,
Собрались все за трапезным столом,
С женою и сестрой переглянулся.
Напротив лорд сидел с чужим гербом,
С сестрой отца он находился в браке.
С ним в ряд жена и трое дочерей.
По должности советник первый в замке.
Его дочурок не сыскать добрей,
Исполнилось всего лишь десять старшей.
Но ощущали в воздухе накал.
Сестра Младена на четыре старше,
И свататься жених к ней приезжал.
Она на мать глядит в немой тревоге,
Пугаясь бледности её лица.
Днем слышала вопросы о дороге,
Ответ на них - молчание отца.
А вот жена Младена правду знает,
При этом сохраняет гордый вид.
Отец безмолвно ждет и наблюдает,
А мать с укором на него глядит
И первая нарушила молчанье:
«Мой муж зачем готовишься в поход?
К чему опять военные скитанья?
Короной лично дан нам Вольный род
За подвиги отцов трех поколений,
Которые вершили сотню лет.
А больше всех среди троих последний –
Ты получил свободы белый цвет!»
Отец спокойно выслушал супругу
И указал на гобелен с гербом.
Потом он посмотрел на всех по кругу,
И взор застыл на сыне молодом:
«На стяге возвышается крестьянин
С кузнечным молотом, мечом в руках.
Чтоб за отчизну биться, сами встанем:
Любовь к народу и стране - в сердцах.
Вот почему Король в наш род поверил
И подарил нам белый фон на стяг.
Таким он вольно выбирать доверил,
Чтоб трепетал не только внешний враг.

А по войне мной принято решенье.
Граница близко, враг недалеко.
Две сотни я отправлю на сраженья –
И это половина от всего.
Года идут, не молод, к сожаленью;
Младен отправится вести людей,
Он проявил упрямство к убежденью,
А я останусь в замке ждать вестей».
Сестра в слезах рванула с места к брату,
Малышки тоже висли на него,
Как будто по нему объявлен траур.
«Не умер я, ревёте отчего?» ;
Младен спросил у них немного жестко,
Прикрыв наплывшую внутри печаль.
Когда в глазах слегка сверкнула блёстка,
Себе сказал он тут же: «Тверд, как сталь!»
Потом сестер смог всё же успокоить.
Когда притихли все, сказала мать:
«Не хочется мне больше с вами спорить.
Я чувствую..., мой сын, я буду ждать».

Младен с семьёй достойно попрощался,
Провел последнюю он ночь с женой.
Наутро люд их провожать собрался:
Кто с шуткою, кто гордо, кто с тоской.
Последние проверки пред походом,
Седлали всадники лихих коней.
Младен сидел верхом в доспехе строгом
Без роскоши и пафосных затей.
Его семья стояла на балконе,
Во двор спустился только Лорд Отец.
Приветствуя, склонились все в поклоне.
Ну, вот и сборам подошел конец.
Построились ряды перед отходом:
«За Правду, Справедливость и Народ!»
На речь Младена двор ответил хором:
«Пусть вечно славится наш Вольный Род!»
Отец смотрел и гордо, и с тоскою,
Как уходил отряд, а с ним - и сын.
Они шагали с песнею лихою...
Вдали исчезли силуэты спин...

Ссылка на Главу 2 - http://stihi.ru/2020/04/19/6061
Ссылка на страницу со всеми главами - http://stihi.ru/avtor/srs85&book=2#2


Рецензии