Морская тишина перевод с немецкого, оригинал Гете

Глубокое безмолвье над водой царит,
Покоится недвижимое море;
Печалью удрученный шкипер зрит
Поверхности равнину пред собою.
И воздух давит, ветра нет на море –
Смертельна и ужасна тишина,
Во всем бескрайнем и чудовищном просторе
Не колыхнется ни одна волна.


Рецензии
Хороший, достойный поэтичекий перевод!

Борис Кравецкий   11.09.2018 17:16     Заявить о нарушении